导航:首页 > 电影百科 > 周星驰电影国语和粤语哪个好

周星驰电影国语和粤语哪个好

发布时间:2023-05-18 09:29:41

❶ 周星驰的电影,普通话好听还是粤语好听

大家都知道,周星驰作为一名香港演员,早期他的电影都是只在香港发行。所以基本上都没有考虑过大陆,也就没有普通话。

我更爱好 看粤语版的周星驰片子 ,好比 比卖蠢胡来 的《西游降魔篇》,固然 没有周星驰的脚色 ,但因为他是导演,所以该片子 处档拦处都是周星驰的踪影 和神经质的思维,粤语和国语版的我都看过,比较 之下显著 照样 粤语的更好笑,更有味道一点。所以我以为 ,对于周星驰片子 ,假如 你不懂粤语,认为 国语版好那无可厚非,假如 你懂粤语并控制 了粤语精华 ,那么必定 会认为 粤语加倍 有味道一点,究竟 粤语原声版才最能表现 周星驰的设法主意 。我的总结是粤语版才是周星驰对片子 100%的诠释,许多 笑点翻译成国语版后就没那么有味道了。

❷ 功夫普通话跟粤语哪个好看

一样的。
根据功夫电影官网查询得知,功夫普通话跟粤语内容一闭消样,只是语言不同,观轿好知看感觉是一样好看。
功夫是由华谊兄弟传媒股份有限公司、太合影视投资有限公司、北京电影制片厂等联合出品,周星驰执导,曾谨昌、霍昕、陈文强编剧,袜没周星驰、梁小龙、元华等主演的动作喜剧类电影。

❸ 周星驰的电影,国语配音和粤语配音哪种更好

我们看到大多数周星驰国配都是石班瑜配的,两者相比,周星驰本人声音比较低沉,而石斑鱼的声音比较尖,有种阴阳怪气,“贱格”的感觉,更能为周星驰的喜剧增色。

❹ 大话西游之仙履奇缘粤语版和国语版的哪个好看

说粤语的宁愿不看也不愿看国语版的,翻译之后影片有时会打了很大折扣,尤其是周星驰派缺的电影。有很多是粤语特有的东西,国语翻译不了,就另找它词,就变尘烂辩味了。另外,国语版历段基本都是阉割了。

❺ 周星驰电影 粤语版和大陆版 感受一样么

当然不一样啦!

因为大陆版有宽或哗石班瑜的经典配音,他创造了周星驰慎行的招牌团消笑声,这些是粤语版本不能及的

http://ke..com/view/20223.html

❻ 大话西游看粤语还是国语

看粤语。根据查询相关资料信息,大话西游拍摄均由香港演员进行参演的,粤语版会与嘴型更加吻合,而国语版是使用配音的,嘴型不一致,并且猜卜慎会产生弊冲一定的话音不同步情况,看粤语版的更合适。《大话西游》是由周星驰彩星电影公司和西安电影制片厂联合摄制的爱穗敬情悲喜剧系列电影,由刘镇伟执导,周星驰、朱茵、吴孟达、蓝洁瑛、莫文蔚等主演。

❼ 周星驰的电影是粤语好还是国语好为什么呢

还是粤语好。其实原汁原味的语言就挺好。配音毕竟是第二次加工,难免会失去一些味道。
这就好像为什么很多人收集外国电影的原音版一样,中文配音再经典那也不是人家电影本来的样貌。

❽ 周星驰电影原音好还是配音好

我还是喜欢周星驰的御用配音石班瑜配音。

如果说一个演员的眼神可以塑造一个角色的情绪,那么声音就是这个角色的灵魂。星爷的电影都是塑造的底层小人物的方方面面。原片配音我都看,但实话说星爷的声音很浑厚很正经,不像石斑鱼的声音具有辨识度,一听就知道角色是个有点猥琐逗比的形象。只能说星爷本身就是个传奇,但是石斑鱼的声音让这个传奇塑造的角色有了生命力更加灵动了。各有各的好吧,粤语的梗多,普通话光听声音就好笑。

喜欢普通话的觉得配音好,喜欢粤语的觉得原音好。

周星驰的电影为什么会有专业的配音而不是自己来配音?其实这个也很容易理解,因为周星驰一般用的语言以粤语居多,普通话不是特别流畅。如果要想让电影在全中国都流行起来就必须用专业的普通话配音,包括今天很多的港片和TVB电视剧,他们平时交流粤语居多,普通话不标准,所以我们看到的普通话版本大多数是配音演员配的。

那么再说说周星驰的配音,星爷御用配音是石班瑜,可以说石班瑜参与了星爷电影的绝大部分配音,我们平时看到的绝大部分星爷的电影声音都是来自石班瑜。为什么石班瑜的配音更优秀?因为星爷的电影大多数时候都属于无厘头的,而石班瑜的声音优势在于他能完美地跟剧中的意境相结合,让我们看到的与听到的很自然的融合到了一起,表演无厘头,声音更是蕴含了很多味道在里面,所以很多人喜欢星爷电影的原因之一也是喜欢星爷的配音。

当然如果有些朋友喜欢看粤语版本,或者习惯用粤语的那他就可能更喜欢原音的,因为更有味道。同理,我们习惯了普通话的就更喜欢专业的普通话配音版本。不管哪个版本,最重要的是星爷电影带给我们的快乐味道没有变。

先入为主的原因,还有就是习惯。

小时候我听的是原声,长大后重煲也会习惯性去选择原声。

原声有几个好处,好演员的情绪你能听得出来,并且结合现场收音,环境和原声的搭配就会非常真实和舒适。

配音也有好处,但就少了一些环境音,会略显违和。

但星爷普通话版的配音演员是真的很专业了,几乎高度配合了角色的情绪,要硬挑毛病,就真的只有那个缺少的环境音。

像现在国产剧里,难免会有演员台词功底很差,不得不用配音来掩盖,后期观看的时候就会出现一种感觉像是蒙在被子里说话的感觉,所以我还是会更喜欢原声多一些。

大家好,这里是小莹烩侃。

作为一名资深星迷,星爷的御用配音员石斑鱼对于星爷打开内地市场起到了举足轻重的作用,尤其是他的经典笑声更是成为了无数人的手机铃声,成为了一代人记忆中永恒的经典,所以说星爷的配音是星爷成功的一大因素。

但是不可否认,星爷电影的原声也是一种全新的试听享受,虽然粤语普及程度不如普通话,但是有些粤语的意思和口音谐音,普通话是无法翻译的,所以有人会说,不看星爷的原声电影根本无法看懂周星驰,这就是为什么有的人始终坚持星爷的原声电影。

综上所谨液述,作为一名合格的星迷,不应该去偏执的选择孰好孰坏,更多的是要取长补短,大而化一,我觉得星爷的电影,配音和原声一样精彩!

谢谢!

相比之下,还是感觉配乱蠢音更好一些。

星爷的原音偏低沉,让人感觉有些跳戏,而石斑瑜先生的配音无论从音色还是节奏上都更加符合星爷的无厘头风格。尤其是那标志性的笑声,更是成为了星爷电影里的经典。

优秀的配音会给一部电哗晌陪影增色,尤其对于喜剧而言,贴近角色的配音才是观众愿意接受的配音。

相信观众也更加愿意接受星爷的配音而不是原音。

很简单也不用去费口舌答题,懂粤语白话的广东人广西人海南人包括港澳地区,以及东南亚人都喜欢粤语原声,只有听不懂粤语的外省朋友才喜欢普通话版。

个人感觉与适应有关。从小到大听的最多就是配音,因此认为配音会更好些。有些东西之所以能够成为经典,是因为他是独一无二的,就比如周星驰的经典笑声。喜欢听普通话,那就是配音更好,喜欢听粤语,那原音更有味道。

粤语彰显地域文化,有些话要用粤语表达才有味。

国语配音有广大的受众,有鲜明的特色,使人物形象更深入人心。

各有各的好。

不知道是谁给周星驰配的音,但喜欢这位配音演员,喜感十足。

❾ 聊聊看周星驰电影,你更喜欢国语版还是粤语版

我很喜欢粤语,但对于星爷的电影,我更喜欢国语版。喜剧和其他的东西不一样,粤语歌听起来很悦耳,因为粤语的音调要多一些,粤语的武打片很带感,因为配上粤语要更显霸气,但喜剧不一样。我看过星爷电影的国语版和粤语版,个人更喜欢国语版。虽然国语版相较粤语版少了很多的笑点,但对于一个不懂粤语的人来说,就算知道那是个笑点,你也笑不出来,我深有感触。很多会粤语的朋友可能更喜欢粤语版,觉得粤语版有更多笑料。可惜语言对于喜剧的阻碍实在是太大了,我无法透过粤语将笑点心领神会。

❿ 周星驰电影国语搞笑还是粤语搞笑

听得懂粤语会发现粤语恶者租销搞比国语搞笑的多,但星爷大部分都是国语版。星爷演就好搞笑了,无须型乎靠首游什么语言噶!!

阅读全文

与周星驰电影国语和粤语哪个好相关的资料

热点内容
after3免费完整下载 浏览:946
监狱暴力犯罪电影 浏览:568
韩国电影爱情片打电话邂逅 浏览:817
北京送快递小哥电影 浏览:640
金希贞的全部韩剧电影在线观看 浏览:285
以前有部电影里面有个女鬼 浏览:548
木星上行国语版在线免费观看 浏览:421
《飞夺泸定桥》电影 浏览:478
1905下载的视频在哪个文件夹 浏览:972
美片 浏览:150
外国一个电影骑着发火的摩托 浏览:1000
晚上我经常和我的父母一块看电视英语 浏览:631
韩国阿强和阿珍是什么电影 浏览:312
看电影九排 浏览:308
天主教宗教题材电影 浏览:417
二战电影虎虎虎国语版 浏览:332
战斗机 电影 浏览:937
成龙教外国小孩功夫电影叫什么 浏览:672
看电影怎么英文怎么翻译软件 浏览:77