1. 你知道我们国家有哪些著名配音演员他们都配过哪些影片的声音
中国大陆
乔榛:内地知名配音演员、导演,代表作品《魂断蓝桥》、《叶塞尼娅》、《安娜·卡列尼娜》、《罗宾汉》、《追捕》、《哈利·波特》系列、《铁面人》、《天书奇谭》、《苔丝》
著名配音演员乔榛照片(10张)
丁建华:内地知名配音演员、导演,代表作品《魂断蓝桥》、《尼罗河上的惨案》、《追捕》、《远山的呼唤》、《龙子太郎》、《悲惨世界》、《战争与和平》、《卡桑德拉大桥》、《谜中谜》、《真实的谎言》
童自荣:内地知名配音演员,代表作品《少林寺》、《佐罗》 刘广宁:内地知名配音演员,代表作品《叶塞尼亚》
简肇强、姚锡娟:内地知名配音演员,代表作品《血疑》等
邱岳峰:内地知名配音
代表作品《简爱》、《悲惨世界》
李梓: 内地知名配音演员,代表作品《音乐之声》、《巴黎圣母院》
吴俊全:内地知名解说员,配音演员,代表作品《驯火记》、《斯蒂尔传奇》、《血战大西洋》、《中途岛之战》、《埃及艳后》,央视90版《三国演义》解说
陆揆:内地知名配音演员,现属于配音团体“京诚之声”,代表作品《加勒比海盗》、《指环王》、《国家宝藏》、《天龙八部》、《射雕英雄传》、《少年包青天》、《古剑奇谭》(游戏)等
杨仁彬:内地知名配音演员,代表作品《 机甲兽神》、《 机甲兽神2》《仙剑奇侠传》、《射雕英雄传》、 《蓝猫淘气三千问》、《虹猫蓝兔七侠传》、《虹猫仗剑走天涯》、《虹猫蓝兔光明剑》、《虹猫蓝兔勇者归来》、《蓝猫龙骑团》等
冯骏骅:内地知名配音演员,代表作品《秦时明月》、《葫芦兄弟》、《哈利·波特与魔法石》、《仙剑奇侠传三》、《仙剑奇侠传》、《射雕英雄传》、《梁山伯与祝英台》、《少年杨家将》、《天外飞仙》、《倚天屠龙记》
李晔:内地知名配音演员,代表作品《仙剑奇侠传》、《倚天屠龙记》、《少年杨家将》、《我为歌狂》 李世荣:内地知名配音演员,代表作品《天下第一》、《画皮》、《小鱼儿与花无缺》、《锁清秋》、《大丫鬟》、《仙剑奇侠传五》(游戏)
姜广涛:内地知名配音演员,代表作品《宫锁心玉》、《欢喜婆婆俏媳妇》、《一起来看流星雨》、《天下第一》、《仙剑奇侠传五》
黄怡晴:内地知名配音演员,代表作品《仙剑奇侠传三》、《射雕英雄传》、《天外飞仙》、《刁蛮公主》、《少年杨家将》、《秦时明月》
姚培华:内地知名配音演员,代表作品《大头儿子和小头爸爸》、《成长的烦恼》、《马丁的早晨》
杨梦露:内地知名配音演员,代表作品《仙剑奇侠传三》、《射雕英雄传》、《马丁的早晨》 黄笑嬿:内地知名配音演员,代表作品《仙剑奇侠传》、《倚天屠龙记》、《甜心空姐》 洪海天:内地知名配音演员,代表作品《神话》、《哈利·波特与凤凰社》、《秦时明月》 江元:内地知名配音演员,代表作品《神话》、《倚天屠龙记》、《仙剑奇侠传三》
李扬:内地知名配音演员、主持人,代表作品《西游记》、《米老鼠和唐老鸭》、《莫斯科保卫战》 董浩:内地知名配音演员、主持人,代表作品《米老鼠和唐老鸭》
杨晨:内地知名配音演员、播音员,代表作品《黎明前的暗战》、《心灵城堡》、《安托妮娅》 沈磊: 内地知名配音演员、国家二级演员,代表作品《仙剑奇侠传》、《一脚定江山》、《书剑恩仇录》、《四大名捕》、《倚天屠龙记》、《英雄》、《喜气洋洋猪八戒》、《神探柯蓝》、《天外飞仙》、《少年杨家将》、《射雕英雄传》、《新包青天》、《步步惊心》
刘纯燕:内地知名配音演员、主持人,代表作品《铁臂阿童木》、《猫和老鼠》、《米老鼠和唐老鸭》、《小龙人》、《红楼梦》、《三国演义》、《环游地球80天》、《苦儿流浪记》 徐涛:内地知名配音演员,代表作品《乱世佳人》《哈姆雷特》《阿甘正传》《拯救大兵瑞恩》《音乐之声》《闻香识女人》《谍海计中计》 《基督山伯爵》《大鼻子情圣》《卡萨布兰卡》《虎胆龙威》《星球大战2》《太行山上》《走出非洲》 《三国演义》等
李韫慧:内地知名配音演员,代表作品《聪明的一休》
袁子文:内地知名配音演员,代表作品《聪明的一休》
祖丽晴:内地知名配音演员,代表作品《喜羊羊与灰太狼》、《宝贝女儿好妈妈》、《猪猪侠》等
付以琳:内地知名配音演员,代表作品《蓝猫淘气三千问》、《虹猫蓝兔七侠传》、《虹猫仗剑走天涯》、《虹猫蓝兔光明剑》、《虹猫蓝兔勇者归来》、《蓝猫龙骑团》等
王晓燕:内地知名配音演员,代表作品《美少女战士》、《七龙珠》、《足球小子》、《小公主》、《孔雀东南飞》
廖静妮:香港知名配音演员,代表作品《射雕英雄传》、《我和春天有个约会》、《狮王争霸》 周思平:香港知名配音演员,代表作品《上海滩》
季冠霖:内地知名配音演员,代表作品《神雕侠侣》、《赤壁(下)》、《牛郎织女》、《鹿鼎记》、《名侦探柯南 漆黑的追踪者》、《美人心计》、《宫锁心玉》、《仙剑奇侠传五》 阎萌萌:内地知名配音演员,代表作品《神雕侠侣》、《雪山飞狐》、《鹿鼎记》、《名侦探柯南 漆黑的追踪者》
潘淑兰:内地知名配音演员,代表作品《泰坦尼克号》、《战争与和平》
张震: 内地知名配音演员,代表作品《新上海滩》、《大汉天子》、《风流少年唐伯虎》 葛平:内地顶级配音演员,代表作品《蓝猫淘气三千问》、《蓝猫龙骑团》等
毕克:内地知名配音演员,代表作品《尼罗河惨案》中赫克尔·波洛,动画片《阿凡提》中的阿凡提,《追捕》中的杜丘冬人
高全胜,内地知名配音演员,代表作品《喜羊羊与灰太狼》、《小宋当家》、《猪猪侠》等 张杰:内地知名配音演员,代表作品《新水浒传》花荣(张迪)
《美人天下》明崇俨/明义(明道)《夏家三千金》严立恒(徐正曦)《宫·锁心玉》太子胤礽(宗峰岩)十四阿哥等、《仙剑奇侠传五》龙幽
中国香港
冯雪锐:香港知名配音演员,代表作品《英雄本色》、《纵横四海》、《新龙门客栈》、《青蛇》、《东方不败》、《黄飞鸿》
朱子聪;香港知名配音演员,代表作品《黄飞鸿》电影系列、《旋风管家》
冯锦堂:香港知名配音演员,代表作品《圣斗士星矢》、《机动武神传》
谭炳文:香港知名配音演员,代表作品《包青天》系列
林保全:香港知名配音演员,代表作品,《铁齿铜牙纪晓岚》(王刚的专属配音)、《丁当/多啦A梦》、《白雪战士》
雷碧娜:香港知名配音演员,代表作品,《棋魂》、《火影忍者》、《我们这一家》
卢素娟:香港知名配音演员,代表作品《叮当》/《多拉A梦》、《龙珠》、《名侦探柯南》、《忍者乱太郎》
林元春:香港知名配音演员,代表作品《求婚大作战》、《黑龙侠影》、《鬼神童子》、《百变小樱MAGIC卡》、《孤星泪》、《KERORO军曹》
袁淑珍:香港知名配音演员,代表作品《中华一番》、《外星BB撞地球》、《足球小将》《钢之炼金术师》
沈小兰:香港知名配音演员,代表作品《小飞侠阿童木》、《聪明的一休》、《棋魂》、《玻璃面具》》、《百变小樱MAGIC卡》
林丹风:香港知名配音演员,代表作品《蓝龙》、《白雪战士》、《百变小樱MAGIC卡》
苏强文:香港知名配音演员,代表作品《悠长假期》(木村托哉的专属配音)、《包青天》、《棋魂》、《X档案》、《prison break》、《机动战士08小队》、《钢之炼金术师》
陆惠玲:香港知名配音演员,代表作品《恋爱世纪》(松隆子专属配音)、《心动季节》、《Keroro军曹》
曾秀清:香港知名配音演员,代表作品《情深深雨蒙蒙》(林心如的专属配音)、《男儿当入樽》、《少女十七减十一》
陈廷轩:香港知名配音演员,代表作品《我系小忌廉》、《金田一少年事件簿》、《怪盗St.tail》、《不思议游戏》、《新世纪福音战士》、《彩云国物语》
邝树培:香港知名配音演员,代表作品《钢铁神兵》、《机动战士特种命运》、《神风怪盗》、《仙界传封神演义》
郭志权:香港知名配音演员,代表作品《金田一少年事件簿》(堂本刚的专属配音)、《幽游白书》、《漫步青春路》、《龙珠Z》
陈凯婷:香港知名配音演员,代表作品《钢之炼金术师》、《机动战士MS08小队》
梁伟德:香港知名配音演员,代表作品《足球风云》、《新机动战记高达W》
雷霆:香港知名配音演员,代表作品《男儿当入樽》、《海猿》、《住家男人妹仔强》
陈欣:香港知名配音演员,代表作品《白色春天》(阿部宽的专属配音)、《全职猎人》、《樱桃小丸子》旁白
潘宁:香港知名配音演员,代表作品《金枝欲孽》、《倚天屠龙记》、《宫心计》、《搜神传》
苏柏丽:香港知名配音女演员,代表作品《金枝欲孽》、《倚天屠龙记》、《宫心计》、《帝女花》、《寻秦记》、《创世纪》
邢金沙:香港知名配音演员,代表作品《倚天屠龙记》、《金枝欲孽》、《射雕英雄传》、《陀枪师姐》、《创世纪》
张艺: 香港知名配音演员,代表作品《无间道》、《门徒》、《新警察故事》、《三岔口》、《寻秦记》、《金装四大才子》
叶清: 香港知名配音演员,代表作品《无间道》、《花样年华》、《鹿鼎记》、《天龙八部》、《冒险王》
中国台湾
台湾知名配音演员 代表作品
郭如舜 《还珠格格》
张主蕙 《新白娘子传奇》、《京华烟云》
刘小芸 《新白娘子传奇》、《逃学威龙》、《戏说乾隆》
陈美贞 新白娘子传奇》、《机器猫》、《大长今》
石班瑜 周星驰御用配音演员
刘杰 《名侦探柯南》、《机器猫》、《圣斗士星矢》、《犬夜叉》
官志宏 《名侦探柯南》、《灌篮高手》、《小李飞刀》
姜瑰谨 《功夫》、《金枝玉叶2》、《恋爱百分百》
冯友薇 《名侦探柯南》、《蜡笔小新》、《樱桃小丸子》
魏晶琦 《名侦探柯南》、《大长今》、《黄真伊》
杨凯凯 《浪漫满屋》、《豪杰春香》、《名侦探柯南》
方雪莉 《名侦探柯南》、《棒球英豪》
许淑嫔 《名侦探柯南》、《海贼王》、《库洛魔法使》
姚敏敏 《名侦探柯南》、《放羊的星星》、《传闻中的七公主》
陶敏娴 《犬夜叉》、《棋灵王》、《名侦探柯南》
林芳雪 《机器猫》、《我爱金三顺》、《鹿鼎记》、《东成西就》
杜满生 《楚留香》、《霹雳游侠》、《戏说慈禧》
蒋笃慧 代表作品《蜡笔小新》、《樱桃小丸子》、《小李飞刀》
陈惠卿 《苍天有泪》、《一帘幽梦》、《新月格格》、《还珠格格》
康殿宏 《情深深雨蒙蒙》、《还珠格格3之天上人间》
陈明阳 《包青天》、《中南海保镖》
李香生 《包青天》、《小李飞刀》
傅其慧 《大嘴鸟》、《网球王子》、《守护月天》、《灼眼的夏娜》
于正昌 张卫健御用配音演员,代表作《机器猫》
林美秀 《神奇宝贝:钻石与珍珠》、《哈姆太郎》、《光之美少女》
王瑞芹 《犬夜叉》、《蜡笔小新》、《我叫金三顺》
2. 欧美电影中的演员需要配音么
基本上都是同期录音,当然演唱时除外.而且国外有规定,凡不是自己配音的演员不得获得表演奖.
3. 很想知道一些外国影片的配音演员,是哪个公司的
哈 中录德加拉版 我以前也爱买他们配的片子
给康纳利配音的叫周志强
给汉默将军的配音是赵晓明。
给凯奇配音的叫邵峰
还有一个版本是上译配的 也很不错
现在网上流传的国语版都是上译配音版
4. 电影配音问题 懂的进来 不是很难
1,外国电影的译制片中的人物说话是由配音演员配音。
2,国产电影分一下几种:
A,有少数民族演员参加的电影,如《冰山上的来客》,《天山的红花》,《农奴》等
讲的普通话是配音演员配的。
B,动画美术片。
C,有些演员声音欠佳,或拍完戏后离开剧组,后期制作时由配音演员代言。如《大决战》。
D,领袖人物,某些特型演员的方言模仿得不像,也请他人代言。如《开国大典》。
E,香港电影。到内地需要重新配音。
5. 好莱坞的片子一般是演员原声还是配音演员的声音
无论是电影电视和动漫都是需要配音员的,这些都是幕后工作,日本那边叫声优吹替有几个简直像明星一样我知道一个欧美的女配音员叫Mary Elizabeth McGlynn你可查网络
6. 当你想到译制片的时候,你会想到哪些配音演员呢
译制片属于很久以前的东西了,互联网时代大家习惯了看字幕听原声,译制片时代有四个厂牌,上海电影制片厂,长春电影制片厂,北京电影制片厂和八一厂,配音演员也选四个吧童自荣:20岁被苏联电影白夜打动,立志成为配音演员,1973进入上影译制厂,33岁未来世界配音成名!最出名的是佐罗!有配音王子之称,对了,功夫片少林寺他还给李连杰配音过!近期我知道的也就是玩具总动员系列中的胡迪个大圣归来中的混沌!当时我听到混沌的声音,一下懵了,70岁了声线没变,服气!邱岳峰:中俄结晶!父亲是中俄边界办事处武官,母亲是俄罗斯人,1950年入上译厂,他声音有金属色泽,1957年意大利电影警察与小偷是代表作,本身这剧就是经典!最有名的应该是为《大独裁者》中的卓别林配音,他也包揽了卓别林的全部国配,值得一提,上美厂的经典大闹天宫中,他给孙悟空配音!他作为译制片配音演员,最牛的是不仅配,还会修气口,说白了,就是数出来一句外语原音中能容纳几个汉字,力求让口型都对上!真牛人,他的经典除了上面说的,还有简爱,悲惨世界,哪吒闹海等等刘广宁,女,也是上译厂的,魂断蓝桥成就经典,值得提一下,就是望乡,他为阿崎婆的年轻时代配音,将一个心碎的故事讲的淋漓尽致!最狠的是尼罗河上的惨案,这是我心目中译制片最佳,没有之一,甚至我都无法接受原声了!译厂派出全部精锐,前面两个大神也在,她负责女一洁奎琳的配音!这是第一个她配的反派,她配的苔丝还获得过最佳译制片奖,她除了电影,还给剧配音,1987年美短剧《天使的愤怒》中她凭借大女主詹妮弗的配音,拿到了金鹰最佳女配音演员奖毕克,这是上译厂元老,参与克上译厂的创建!音乐之声的上校,这是歌舞片,歌舞片,歌舞片,重要的事情说三遍,因为歌舞片不仅要对气口,更要对音色,否则会出现说唱两张皮,直接毁经典,毕克出来的效果你看原片,上校配音说话和原声唱歌几乎感觉不出来时两个人!毕克除了配音牛,最狠的是念旁白,悲惨世界,围城,我去了!他的代表人物有高仓健,波洛,这俩人不用多说吧,波洛阿加莎克里斯蒂笔下的不朽侦探!他的特点是台词极长,没点功底出不来的!而高仓健所有角色的配音都是毕老师,80年代高仓健首次来华,主动找毕老师见面,俩人结下深厚的友谊,1998年高仓健主演《铁道员》,极希望毕老师配音,可惜毕老师身患重病,试了下感觉品质不达标,无奈推掉了,但是他们的友谊成为中日电影交流史的假话!除了他们,还有赵慎之,尚华,苏秀,李梓,乔榛,白景晟,丁建华,曹雷,陈叙一等等。我是电影发烧友,观影不下5000部,优秀的译制片配音演员太多了,上面的是给我印象很深的这里仅仅提了部分外译片的演员,Tvb还有很多优秀的粤转国的配音演员,比如叶青,我们听到的吴彦祖,梁朝伟,刘德华他们说的普通话都是叶青的声音,这里有个问题,他配刘德华,还配梁朝伟,无间道三部曲里面俩人都在啊!没问题,一人分配两角!天台刘德华梁朝伟见面实际上背后就叶青一个人来回折腾,有没有铁锅炖自己的感觉?对不起,我是警察!
7. 求哈利波特电影1~5部的中文配音者对照表
哈里·波特4》上海电影译制厂译制名单
《哈利波特与火焰杯》译制主创阵容
主要配音演员
吴磊 ——哈利·波特
(哈利·波特与魔法石中的小哈利是徐刚配音的,234都是吴磊配的)
黄莺 ——赫敏·格兰杰
沈达威——罗恩·卫斯莱
乔榛 ——阿不思·邓不利多
其它配音演员
叶露 ——哭泣的桃金娘
王肖兵 ——疯眼汉穆迪、伏地魔
丁建华 ——麦格教授、女记者
刘风 ——史内普
王建新
陈兆雄
詹佳
翟巍 ——德拉科·马尔福
余冠廷
胡平智 ——德斯里先生
海帆
曾丹
任伟
贾志超
程玉珠
桂楠
译制职员:
翻译:顾奇勇
导演:丁建华
录音:杨培德
剪辑:陆敏
混合录音:魏鲁建 杨培德
录音工程:童乐
数码声制作 洗印加工
上海电影译制厂
上海电影技术厂
中国电影集团公司进口
上海电影译制厂译制
中国电影集团公司
华夏电影发行公司发行
优秀的《哈利波特与火焰杯》,优秀的上海电影译制厂!
这篇文章,其实原计划昨晚写出来~~可是~没想到看这部电影的人太多以至于我买不到下午场的票,只能看晚上7点的夜场,即使这样,依旧爆满,电影院内座无虚席,甚至多加了几排凳子,国庆黄金周时候的《神话》也没有如此火爆~!简直就像一个盛大的节日~!
说实在的,我一向认为根据小说改编的电影一般情况下都不会怎么好看,当初的哈利1和2就是这样,看得我昏昏欲睡~!3则改观不少~!而4,则就是从头到尾深深的把观众给吸引住了,当然这与原作故事内容更加精彩也有关系。
书中的大量精彩描写,都在本片呈现出来了,魁地奇世界杯,盛大的舞会,扣人心弦的三强争霸赛无一不是大场面大制作!给人以超级震撼的视听效果。当然,因为电影时间有限,所以世界杯的内容太短了,可能给人不过瘾的感觉~!
不只是大场面的制作,各个小演员的表演实力也有明显的提高。很好的融入在了角色之中,让人确信,真正的哈利,罗恩,赫敏就是这样(因为以前对他们的演技不是很感冒,这次算是第一次真正承认了)。其他首次登场(可能也是唯一一次登场)的演员和一些过场人物,也都有出色的表现~!把整部电影衔接的很好!至于那位传说中的哈利的中国女友表现如何呢?我就卖个关子,请大家自己去电影院看吧!
因为原著小说内容过于庞大,所以电影里面删除了很多内容,只保留了一条三强争霸赛的主线。于是,小说里面隐含作者J.K罗琳女士对现实社会和政治极尽讽刺和嘲弄的内容比如小精灵的故事以及那个女记者的故事都没有了(其实女记者的内容也有了,不过只是作为搞笑闹场的角色来出现的,更深一层的内涵没有表现出来)。这不得不说是一个遗憾~!所以,看完这部电影以后,我却更加想重新看一遍原著小说了~!
其实,本片的详细情节我就不用再介绍了,主要是大家都比较熟悉了,另外就是,一些电影中的细节之处,还是需要用自己的眼光来发现的!但不管怎么说,我的结论是:这是一部优秀的电影!
再译制完成这部电影之后,上海电影译制厂今年的任务算是告一段落了!这最后一部受人瞩目的重头戏果然没有让人失望,上译所有精英齐出动!给我们配出了一部精彩的电影!
其实,当初听完上译配的《哈利波特与密室》,真得令我很是失望!后来又搞不到上译版的《哈利波特与阿兹卡班的囚徒》所以,开演之前,我真为上译捏了一把汗,但是,开演以后,等到哈利,罗恩,赫敏,邓不利多一一张口说出标准的普通话后,我放心了,所有的担心都没有了,还是两年前的那个班底,但是,这次绝对的无可挑剔!可以从每句台词中听出来,上译真的是很用心配了!
吴磊这次依旧为哈利配音,与令我伤心的哈利2不同,此次的吴磊则彻底令我对他的印象来个大转变,这是一次成功的配音,吴磊成功的让外国魔法师哈利波特说出了中国话。同样,黄莺的赫敏也十分出色,当初的《密室》,我最不能忍受的就是这两位的配音,而此次,吴磊和黄莺就可以用完美形容了,哈利的内心迷惘,与罗恩的闹别扭,三强争霸中经历的种种生死考验,以及最后看到好友在面前被杀,那种种的剧烈变动的心理和台词,吴磊成功的将他配了出来,而黄莺则把赫敏在两个好友争吵时那种夹在中间那种担忧,那种着急而不知所措的情绪成功的表现出来了。而最后那句画龙点睛的台词(我记不清楚了,真恨自己的脑子,好像是“明天会改变的,对么?”还是“有些事情会改变的,对么?”总之就是这个意思了)更是出色的为本片划上句号!
乔榛依旧为邓不利多配音。说实在的,我开始并没有想到退休以后的乔厂长这次能有这样的表现,我原以为他可能还是用以前的配音技巧,吊吊嗓子,使用一下他那华丽的声音,就过去了,可这次不同,人物的波动的情绪,那种威严感,和对自己学生保护的心态,乔老师配的非常好,可以说完全突破了以前他那种管用的配音方式(就是加里森敢死队里面戏子的那种华丽配音路线)。真的没有想到啊~!希望乔老师以后有越来越多更出色的配音。
这次丁建华老师和王肖兵老师都同时为两个角色配音,丁老师的角色一个依旧是麦格教授,一个则是搞笑的女记者,说真的,我一直到看完都不敢确定那个女记者也是丁老师配的,完全不同的感觉,可以说很难听得出来,女记者的每句话都能引来全场观众的阵阵欢笑,丁建华老师这次的配音也是优秀。而王肖兵这次戏分超重,给两个大反派配音,假独眼老师和伏地魔。虽然王老师的配音方式很个性化是那种很容易就可以分辨出来的。但是对角色的把握却十分出色,你也许可以听出来这两个人的声音同是一个人配的,但你绝对不会把这两个人搞混,这就是王肖兵老师的过人之处!
沈达威配的罗恩我一直都很喜欢,这次依旧。刘风此次台词不多,真可惜,他是我目前最喜欢的上译男配音演员。叶露配的桃金娘还是那样神经质,令人捧腹。
看到配音演员名单,有那么多熟悉的名字,特别是桂楠和翟巍,我自认为已经能很清楚地听出他们的声音了,可是在观影过程中,配音完全融入了角色,我竟然听不出来了,一方面是我自己听力还需要“修炼”,而另一方面则是配音太出色了,已经忘记了这是配音演员在说话,而认为是角色自己在说话!因此,一些很出色的配音我还不能判断出来是谁配的,比如韦斯莱家的双胞胎。
还要感谢上译厂的翻译顾奇勇老师,没有他的精彩的翻译,我们也听不到那么精彩的配音。还要感谢那么多的技术人员,让我们在听中文配音的时候,影片效果却不会因此有任何损失!
凭我目前这点水平,根本不能点评什么,只能把我由衷的赞叹写下来!作为对给我们奉献了这么精彩的电影和这么精彩的配音的演员和配音演员们的回报!
(...我只能找到第4部的...)