❶ 關於好萊塢電影片尾的演職員表
片尾不會出現廣告,只有提供贊助或幫助的企業名稱。美國大多數電影片尾名錄的確很長、很全面,除了把電影演職人員再列一遍以外,連拍攝現場送水的工人也列在其中,另外,還有影片中採用過的音樂、歌曲的創作者、演奏者以及所用唱片版本的出品年份、製作人等等。早年的好萊塢電影沒有這么全,這是在版權意識越來越細化以後出現的。
❷ 電影的演職員表的中英文名稱和各自的意義
挑選角色
Adapted by 改編
Animated by/ Animation 動畫
Art Design 美術設計
Art Director 美工師
Assistant Director 助理導演
Associate Art Director 副美工
Associate Director 副導演
Associate Director of Photography 副攝影師
Associate Procer 助理製片人
Audio Coordinator 音響統籌人
Audio Supervisor 音響監制人
Based on X』s Y (電影)根據X(作家)的Y(小說)改編
Best Boy 劇務
Casting by… 挑選角色
Chief Director 總導演
Cinematography by 攝影
Concted by 指揮
Consultant 策劃
Co-Procer 聯合製片人
Costume Design 服裝設計
Costume Designer 服裝設計師
Cutter 剪輯師
Digital Effect 電腦數字特效
Director 導演
Director of Photography 總攝影
Dubbing 配音/錄音,電影譯制
Editor 編輯
Executive Procer 執行製片
Fireworks 煙火
Hairdresser 發型師
Lighting 燈光,照明
Lyrics by 作詞
Make-up 化妝
Military Advisor 軍事顧問
Mixer 調音員
Montage 剪輯(蒙太奇)
Music by 配樂
Music Composed by 作曲
Music Editor 音樂編輯
Music Supervised by 音樂監制
Orchestrated by / Orchestration 配器
Original Score 原創作曲改編
Original Story 原著
Post-Proction Supervisor 後期製片監制人
Procer 製片人
Proction Controller 製片總監
Proction Director 監制人
Proction Supervisor 製片監制
Prop Master 道具師
Property 道具
Recording Engineer 錄音工程師
Scenic Artist 美工師
Scrip Holder 場記
Set Decorator 布景
Set Designer布景設計師
Shooting Script 分鏡頭劇本
Song by 歌曲創作
Sound Design 擬音,音響效果
Sound Effect 音響工程師
Sound Engineer 特效化妝
Special Effect Make-up 特技效果攝影
Special Effect Supervisor 特技監制
Starring / Co-Starring 主演/聯合主演
Starring 演員表
Stunt 替身演員
The Crew 職員表
Visual Effect 視覺效果
Vocal by 演唱
Wardrobe 服裝
Written by / Scripted by 編劇
❸ 為什麼電影結束演員表上要打拚音
電影結束演員表上要打拚音,那是他們的英文名。
一般有英文名字的就書寫英文,比如張曼玉就是Maggie Cheung 。Cheung是為了國外人拼讀方便,將ZHANG按照西方人發音拼寫習慣寫成Cheung。
但大陸許多演員是沒有英文名的,這種情況下,只用使用標準的人名「漢譯英」,就是中文+漢語拼音。
電影製作流程
選擇劇本 這是最重要的,一般是由製片人來選擇劇本,但是也不缺乏導演來選擇劇本的,但是導演在選擇了一部好的劇本之後就要說服公司以及製片人,來為他投資。 資金 電影的成本不僅包括導演,編劇,攝像,演員,場景,拍攝,後期等。
選擇導演、演員,中國電影不會有選擇導演這種說法的,在一部電影里導演說的算,這就意味著他們不僅要對電影的質量負責還要對片場的其他方面負責,而國際電影製作中導演只需要負責好電影拍攝的任務。
在國際化的電影製作中是劇本選擇導演,而不是導演選擇劇本。製片人在電影籌備時還要擔當起選擇演員的任務,在中國大陸這些都是由副導演來完成的。
❹ 外國電影結束時演員表好長啊…
尊重知識產權,影片結束後有10多分鍾的字幕和歌曲是很平常的事,不像大.陸.電.視.台,根本沒看過片頭片尾。
❺ 哪些電影有非常精美的片尾演職員表
瓦力-機器人瓦力
電影本身瓦力可愛的愛情和人類與地球與智能的關系處理得簡直了,
瓦力什麼都不會說,除了那一聲聲執拗的:Eve!但是,簡直戳人心啊!
不過這里還是說說影片的結尾.
喜歡美術的童鞋們應該能發現結尾應該是西方美術史。
總結一下吧,一般來說大概有三類電影會嘗試製作具備一定觀賞價值的演職員表,手頭資源有限,可能所舉例子不夠典型= =
第一類也最常見的是動畫片,會製作一些片中劇情或主人公後續生活的片段閃回
如長發公主,玩具總動員和夏日大作戰,當然了最好的還是樓頂的Wall-E,不再重復列舉
第二類是有特殊背景,由深入人心群眾喜聞樂見的作品改編的
如正在上映的霍比特人五軍之戰(配合神曲The last goodbye對戒迷效果驚人
還有大偵探福爾摩斯,HP系列等也屬於此類
第三類是獨立電影,充滿奇思妙想的古怪導演往往會有獨特的創(e)意(gao)
在這里僅舉韋斯 安德森的月升王國為例——導演在片尾放上了一整隻管弦樂隊並且讓男主對其中的樂器加以介紹,僅有的我看(聽)到最後一刻的片尾,可惜音樂無法在這里展現,
❻ 電影最後的演員表
演員表 :
高雲翔
飾 張懷濱
秋瓷炫
飾 諶劍玉
章賀
飾 韓文龍
彭婧
飾 胡嵐
黃鍶騏
飾 藍凌兒
唐伯虎
飾 瑪利亞
遠明
飾 羅伯特
王鵬凱
飾 諶建業
許齡方
飾 諶雨花
王強
飾 王耀武
尚鐵龍
飾 王老黑
王伯昭
飾 何應欽
❼ 請問 英文電影的演員表是根據什麼排的
一般電影是這樣的~片頭的領銜主演肯定是男女主角,然後寫上幾個牛逼的配角~而影片最後的演員列表,一般是按出場順序~~這樣回答你滿意與否?
❽ 就是電影結束後出現的演員表那個演員表用英語怎麼說
演員表
cast
billing
一般用cast
❾ 為什麼有些美國電影,連片尾曲都沒有出現的醬油,結尾演員表卻出現她們的名字
1,主要是因為他們演了的(特別是一些大牌),但是因為片長、劇情等原因被減了,所以沒有看見他們,但是電影片方也會把他們的名字加進演員表,一方面畢竟人家確實演了的,另一方面也可以藉助他們的名氣進行宣傳
2,還有可能是他們演的時間短、或者是畫了裝扮,我們沒有沒看見或者沒認出來
美國一部電影很喜歡分導演剪輯版和最終上映剪輯版,前者是導演按照自己的想法剪輯的(不怎麼考慮電影片長等原因,只考慮電影好不好看),後者是影院院方剪的(考慮片長等原因),所以看美國很多電影的導演剪輯版和電影院方剪輯版完全是兩個檔次,前者一般很好看,後者劇情銜接不上來、不流暢,比較代表的就是奧蘭多布魯姆和伊娃格林演的《天國王朝》,上映版本票房很不好、不好看,但是最後導演剪輯的版本出來後,大家都覺得這電影很好看的,就是因為被院方亂剪了很多
扯遠了,希望對你有幫助
有疑問,請追問
滿意請採納
❿ 哪部電影結束時放英文的演員表(職員表)時背景是紅色的中國字 其中有「軍隊戰爭榮譽永垂不朽」這些詞
紅色戀人